Suda On Line menu Search

Home
Search results for delta,1235 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Diômosia kai antômosia
Adler number: delta,1235
Translated headword: diomosia and antomosia, preliminary oath and counter-oath
Vetting Status: high
Translation:
Whenever those prosecuting [sc. in Athenian lawsuits] take their oath, [swearing] that they are prosecuting truthfully, this [is called the] diwmosi/a; but whenever those being prosecuted swear the same oath, in their effort to clear themselves of the charges, this [is called the] a)ntwmosi/a [literally: oath in reply].[1]
*diippasi/a and a)nippasi/a [are terms meaning] a race/contest for horses; just like, of course, diwmosi/a and a)ntwmosi/a both denote the same thing.[2]
Greek Original:
Diômosia kai antômosia: hotan hoi katêgorountes omnuôsin, hôs alêthôs katêgorousi, touto diômosia: hotan de hoi katêgoroumenoi omnuôsi ton auton horkon, dialuomenoi ta enklêmata, touto antômosia. diippasia kai anippasia, tôn hippôn hamilla: hôsper dê diômosia kai antômosia to auto amphô dêloi.
Notes:
LSJ entries for the two headwords at web addresses 1 & 2.
[1] = Photius, Lexicon delta638; cf. Synagoge (Codex B) alpha1511, Hesychius delta2049; see also delta 1234. Before a trial in classical Athens, the oath at the anakrisis (preliminary examination) was called diwmosi/a for the plaintiff and a)ntwmosi/a for the defendant; cf. Demosthenes 23.69 (web address 3). The plural is frequent: see e.g. Antiphon 5.88, Lysias 10.11 (web address 4).
[2] This second part of the entry = Photius, Lexicon delta584 and is repeated from delta 1043; cf. alpha 2758, and esp. alpha 2475 on the a)nqippasi/a (sic: Xenophon and epigraphy). *diippasi/a is unattested outside lexicography, but see e.g. the redaction of the Etymologicum Magnum of ms. Laurentianus Divi Marci 304, where it is related to panippasi/a (sic; corrupted from a)nippasi/a).
Reference:
E. Miller, Mélanges de littérature grecque contenant un grand nombre de textes inédits, Paris 1868 [repr. Amsterdam, Hakkert, 1965], 89
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2,
Web address 3,
Web address 4
Keywords: athletics; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; law; military affairs; rhetoric; zoology
Translated by: Antonella Ippolito on 7 February 2005@21:51:47.
Vetted by:
Antonella Ippolito on 7 February 2005@22:18:47.
Antonella Ippolito on 7 February 2005@23:04:29.
David Whitehead (modified headword and aspects of translation; modified and augmented notes; added more keywords; extensive cosmetics) on 8 February 2005@07:37:39.
Catharine Roth (betacode) on 8 February 2005@19:17:25.
Catharine Roth (adjusted links) on 13 February 2005@00:40:12.
David Whitehead (cosmetics) on 13 July 2012@07:22:47.
William Hutton (tweaked headword and translation, augmented notes) on 7 September 2013@17:53:46.
David Whitehead (typo) on 12 September 2013@06:03:55.
Catharine Roth (coding) on 17 October 2014@01:39:06.
Catharine Roth (typo in bibliograpy) on 17 October 2014@15:11:14.
David Whitehead (tweaks) on 11 November 2015@10:42:51.
Catharine Roth (betacode) on 8 September 2016@01:22:56.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search