Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,2865 in Adler number:
Headword:
Apagein,
ephêgeisthai,
graphesthai,
dikazesthai
Adler number: alpha,2865
Translated headword: to arrest [and] to arrest by magistrate [and] to indict [and] to go to law
Vetting Status: high
Translation: Each of these is a term applied [sc. in classical
Athens] to those prosecuting in a different way. But if the dispute comes before an arbitrator, it is called
dikazesthai ["going to law"].[1]
Also [sc. attested is the participle]
a)pa/gontes ["they arresting"]; [used] with an accusative. [Meaning they] driving away, removing. "Arresting the man".[2]
Greek Original:Apagein, ephêgeisthai, graphesthai, dikazesthai: toutôn hekaston epi tôn heterôs katêgorountôn legetai. all' ean men pros diaitêtên hê diadikasia ginêtai, kaleitai dikazesthai. kai Apagontes: aitiatikêi. apôthountes, apelaunontes. ton andra apagontes.
Notes:
[1] Same material in
Photius and elsewhere.
[2]
Aristophanes,
Acharnians 57 (web address 1), with scholion.
Reference:
On apagoge and ephegesis see M.H. Hansen, Apagoge, Endeixis and Ephegesis (Odense 1976); on the other terms see generally S.C. Todd, The Shape of Athenian Law (Oxford 1993) part 2.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; law
Translated by: Jennifer Benedict on 30 November 2000@06:05:31.
Vetted by:David Whitehead (modified headword and translation; added note; cosmetics) on 30 November 2000@08:27:23.
David Whitehead (augmented notes and keywords; betacode and other cosmetics) on 22 March 2012@04:50:31.
Catharine Roth (tweaked link) on 4 September 2015@00:27:17.
No. of records found: 1
Page 1
End of search