Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,1449 in Adler number:
Headword:
Alpheios
Adler number: alpha,1449
Translated headword: Alpheios, Alpheus
Vetting Status: high
Translation: A river of[1] the Arcadian city [of that name], which is situated in the Peloponnese. Reaching open water through the Adriatic Sea, and mixing in no way with the brine, it surges up by the island of
Sicily around the spring called Arethusa, as if it were her beloved.[2]
"But here's someone running and breathing
Alpheus".[3] Thus swiftly, as if an Olympic runner, derived from the river flowing by.[4]
I think the Theologian is speaking about this [sc. when he says] "and if some river is believed to flow sweet through sea-water".[5]
Greek Original:Alpheios: potamos tês Arkadikês poleôs, hê keitai kata tên Peloponnêson. duomenos de dia tês Adriados thalassês to pelagos, mêdamôs te têi halmuridi mignumenos, kata tên nêson anadidotai Sikelias peri tên pêgên tên legomenên Arethousan, hôs an tautês erômenos. all' houtosi trechei tis Alpheion pneôn. houtô suntomôs trechei hôsei Olumpiakos stadiodromos, apo tou pararreontos potamou. peri toutou oimai ton Theologon legein: kai ei tis potamos pisteuetai di' halmês rheôn glukus.
Notes:
See also
alpha 1448.
[1] Meaning: taking its name from.
[2] cf.
alpha 3821.
Pausanias gives a more complete description of the river in 8.54.1-3 and the mythology behind it in 5.7.1-3 (web addresses 1 & 2).
[3]
Aristophanes,
Birds 1121 (web address 3); cf.
alpha 1362.
[4] From the
scholia on the line.
[5] Gregory of Nazianzus PG 36 524c.
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2,
Web address 3
Keywords: athletics; Christianity; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; gender and sexuality; geography; imagery; mythology; proverbs; religion
Translated by: Jennifer Benedict on 12 June 2000@10:33:53.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search