מנחם־מענדל צו שלום־עליכמען
מיסטער שלום־עליכם!
אָלרײַט! האָט קײן פֿאַראיבל ניט, װאָס איך שרײַב אײַך אַזױ כאַפּנדיק ―
אַמעריקע איז ניט יעהופֿעץ. דאָ האָבן אַלע קײן צײַט ניט. ,/טײַם איז מאָנע* ―
אַזױ זאָגט דער אַמעריקאַנער. דער פּשט איז: אַ רענדל אַ מינוט! איטלעכער איז
דאָ פֿאַרנומען. און נאָר מיט זיך. מ'האָט קײן צײַט ניט אַרומקוקן זיך איף
יענעם: יענער מעג זיך אױיסציען אין מיטן גְאָס, װועט אים קײנער ניט זאַ"
טשעפּען.;העלפּ יור סעלף" זאָגט דער אַמעריקאַנער. דער פּשט איז: איטלעכער
פֿאַר זיך. קריך פֿון דער הױט, אַקער מיט דער נאָז די ערד, רײַס זיך אײַן דאָס
געזונט, גײ מיטן קאָפּ אַראָפּ, מיט די פֿיס אַרױף ― װעמענס עסק אין דאָס?
אַ געבענטשט לאַנד! מ'האָרעװעט און מ'װערט פֿאַרשװאַרצט און מען מאַכט
אַ לעבן. איטלעכער מאַכט אַ לעבן און איך אױך בתוכם. װועט איר דאָך פֿרעגן:
װאָס הײסט ,מען מאַכט אַ לעבן"? באַדאַרף מען אײַך דערצײלן אַקוראַט פֿון
אָנהײיב ביזן סוף, ױ אַזױ עס האָט דאָ מיט מיר פּאַסירט, װעט איר פֿאַרשטײן
װאָס באַדײַט אַ געבענטשט לאַנד אַמעריקע.
די ערשטע צײַט װאָס איך בין אַהער אָנגעקומען בין איך געװען, געװײנטלעך,
אַ?גרינער", ניט געװוּסט װוּ אַ טיר עפֿנט זיך, ניט פֿאַרשטאַנען אַ װאָרט פֿונעם
היגן לשון, װאָס צום ערשטן מאָל װוײַזט זיך אײַך אױס, אַז ניט זײ רעדן נאָר
זײ שפּײַען און מאַכן זיך נאַריש, באַלעבעטשען עפּעס מיט די צינגער און לױפֿן
אַרום דער אַהער, דער אַהין, װי די משוגעים, גלײַך װױ עמעצער זעצט זײ אין
האַלדז און נאַקן. די ערשטע צײַט בין איך אַרומגעגאַנגען איבער די טומלדיקע
גאַסן, װאָס עס רעשט אין זײ װױ אין גיהנום, פֿאַרריסן דעם קאָפּ און באַטראַכט
די מוראדיקע מױערן מיט די מענטשן מיטן גאַנצן טראַסק. נאָר לאַנג אַזױ
אַרומגײן האָט מען מיך ניט געלאָזט; פֿאַר ענגשאַפֿט אַ פּנים, און פֿאַר גרױס
אײַלעניש האָט מען מיך מכבד געװען אַלע מאָל מיט אַ שטורך אין זײַט אַרײַן
און מיט אַ שטױס פֿון הינטן און מיט אַ זאָג בשעת־מעשׂה: ,גײ די דעװל", דער
29
|
|
mnHm-mendl tsu shlum-elikhmen
mister shlum-elikhm!
olrayt! hot keyn faribl nit, vos ikh shrayb aykh azoy khapndik ―
amerike iz nit yehufets. do hobn ale keyn tsayt nit. ,/taym iz mone* ―
azoy zogt der amerikaner. der pshat iz: a rendl a minut! itlekher iz
do farnumen. un nor mit zikh. m'hot keyn tsayt nit arumkukn zikh if
yenem: yener meg zikh oyistsyen in mitn g�os, vuet im keyner nit za"
tshepen.;help yur self" zogt der amerikaner. der pshat iz: itlekher
far zikh. krikh fun der hoyt, aker mit der noz di erd, rays zikh ayn dos
gezunt, gey mitn kop arop, mit di fis aroyf ― vemens eysek in dos?
a gebentsht land! m'horevet un m'vert farshvartst un men makht
a lebn. itlekher makht a lebn un ikh oykh besoykhem. vuet ir dokh fregn:
vos heyst ,men makht a lebn"? badarf men aykh dertseyln akurat fun
onheyib bizn suf, oy azoy es hot do mit mir pasirt, vet ir farshteyn
vos badayt a gebentsht land amerike.
di ershte tsayt vos ikh bin aher ongekumen bin ikh geven, geveyntlekh,
a?griner", nit gevust vu a tir efnt zikh, nit farshtanen a vort funem
hign loshn, vos tsum ershtn mol vuayzt zikh aykh oys, az nit zey redn nor
zey shpayen un makhn zikh narish, balebetshen epes mit di tsinger un loyfn
arum der aher, der ahin, vi di meshugoyem, glaykh voy emetser zetst zey in
haldz un nakn. di ershte tsayt bin ikh arumgegangen iber di tumldike
gasn, vos es resht in zey voy in genem, farrisn dem kop un batrakht
di mur#dike moyern mit di mentshn mitn gantsn trask. nor lang azoy
arumgeyn hot men mikh nit gelozt; far engshaft a ponem, un far groys
aylenish hot men mikh mekhabed geven ale mol mit a shturkh in zayt arayn
un mit a shtoys fun hintn un mit a zog bsheT-mayse: ,gey di devl", der
29
|
מנחם1מענדלMendel צו שלוםpeace1עליכמעןto you
מיסטערMister שלוםpeace1עליכםto you!
אָלרײַטall right, OK! האָטhave; give birth קײןto; not any פֿאַראיבלgrudge ניטnot, װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) איךI שרײַבwrite אײַךyou (pl) אַזױsuch; so; thus; yes כאַפּנדיקcatch, grab; excite; realize (with "zikh"); hasten (with "zikh") ―
אַמעריקעAmerica איזbe; so ניטnot יעהופֿעץ. דאָhere האָבןhave; give birth אַלעall קײןto; not any צײַטtime; menstrual period (with "di") ניטnot. ,/טײַם איזbe; so מאָנע* ―
אַזױsuch; so; thus; yes זאָגטsay; recite (prayer or religious text) דערthe, this אַמעריקאַנערAmerica. דערthe, this פּשטsimple textual meaning איזbe; so: אַ רענדלducat; gold coin (currency) אַ מינוטminute! איטלעכערeach איזbe; so
דאָhere פֿאַרנומעןbe busy; occupy; busy; occupied. אוןand נאָרbut, only מיטexert; with; middle זיךself. מ'האָטhave; give birth קײןto; not any צײַטtime; menstrual period (with "di") ניטnot אַרומקוקןlook זיךself איף
יענעםthat: יענערthat מעגmay זיךself אױיסציען איןin מיטןwith; middle גְאָס, װועט איםhim; it קײנערnobody ניטnot זאַ"
טשעפּעןtouch; bother (with "zikh").;העלפּ יור סעלף" זאָגטsay; recite (prayer or religious text) דערthe, this אַמעריקאַנערAmerica. דערthe, this פּשטsimple textual meaning איזbe; so: איטלעכערeach
פֿאַרfor; before; in the time of זיךself. קריךcreep, crawl פֿוןfrom; of דערthe, this הױטskin, אַקערplow; acre (area) מיטexert; with; middle דערthe, this נאָזnose די ערדearth, רײַסpull; tear זיךself אײַןin (separable converb); take in (clothing); limit; reduce; nest; see דאָסthe, this; buttocks; in this way; just now; defecate (slang, impolite)
געזונטhealthy; health, גײ מיטןwith; middle קאָפּhead (anatomy) אַראָפּdown, מיטexert; with; middle די פֿיסleg, foot (anatomy) אַרױףup (preposition) ― װעמענסwhose עסקbusiness; matter, concern איןin דאָסthe, this; buttocks; in this way; just now; defecate (slang, impolite)?
אַ געבענטשטbless, recite after-meal grace לאַנדcountry; land, come to land! מ'האָרעװעטwork hard, toil אוןand מ'װערטbecome; defend; forbid; value; worth פֿאַרשװאַרצטblacken; oppress; cause to suffer אוןand מעןone (indefinite subject) מאַכטmake; defecate (with "mit"); power; regime
אַ לעבןlive; life; dear (after a name); near. איטלעכערeach מאַכטmake; defecate (with "mit"); power; regime אַ לעבןlive; life; dear (after a name); near אוןand איךI אױךalso בתוכםincluded. װועט אירher; you (pl) דאָךof course; yet, still פֿרעגןask; question:
װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) הײסטorder, tell; be called, be named ,מעןone (indefinite subject) מאַכטmake; defecate (with "mit"); power; regime אַ לעבןlive; life; dear (after a name); near"? באַדאַרףneed, require מעןone (indefinite subject) אײַךyou (pl) דערצײלןrecount, tell, narrate אַקוראַטaccurate פֿוןfrom; of
אָנהײיב ביזןuntil, at the time (in future) when סוףReed sea (with "yam{|ym}"), ױ אַזױsuch; so; thus; yes עס האָטhave; give birth דאָhere מיטexert; with; middle מירme; we פּאַסירטoccur, װעטwill (future); wager, bet (with "zikh"); wager, bet (with "zikh"); bet, wager אירher; you (pl) פֿאַרשטײןunderstand
װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) באַדײַטsignify; meaning אַ געבענטשטbless, recite after-meal grace לאַנדcountry; land, come to land אַמעריקעAmerica.
די ערשטעfirst צײַטtime; menstrual period (with "di") װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) איךI ביןbee (insect); be אַהערhither אָנגעקומעןarrive; approach for assistance (with "tsu") ביןbee (insect); be איךI געװעןbe, געװײנטלעךordinary, usual, common; of course,
אַ?גרינערgreen; inexperienced, naive", ניטnot געװוּסטknow װוּwhere אַ טירdoor; wild animal עפֿנטopen זיךself, ניטnot פֿאַרשטאַנעןunderstand אַ װאָרטword פֿונעםfrom; of
היגןlocal; resident of this locality לשוןlanguage, װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) צוםtowards ערשטןfirst מאָלmoth (insect); pier; grind; paint, imagine (with "zikh"); time װוײַזט זיךself אײַךyou (pl) אױסout; because of, אַזthat; when; if ניטnot זײ רעדןspeak נאָרbut, only
זײ שפּײַעןspit אוןand מאַכןmake; defecate (with "mit") זיךself נאַרישfoolish, באַלעבעטשעןbabble, chatter עפּעסsomething; somehow; somewhat; very מיטexert; with; middle די צינגערtongue אוןand לױפֿןrun
אַרוםaround דערthe, this אַהערhither, דערthe, this אַהיןthither; there, װי די משוגעיםcrazy people, גלײַךstraight, even; direct; similar; right away; equate; compare; straighten; like (English) װױ עמעצערsomeone or something זעצטseat; place זײ איןin
האַלדזneck; hug, embrace (with "zikh") אוןand נאַקןneck. די ערשטעfirst צײַטtime; menstrual period (with "di") ביןbee (insect); be איךI אַרומגעגאַנגעןgo on a date איבערover; recycle די טומלדיקעnoisy
גאַסןstreet, װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) עס רעשטrest, remainder, excess; change (money) איןin זײ װױ איןin גיהנוםHell, פֿאַרריסןtear; torn; proud, snobbish, arrogant; smudge (with soot) דעםthe, this קאָפּhead (anatomy) אוןand באַטראַכטconsider; examine; consideration; examination
די מוראדיקעdreadful; formidable מױערן(outside) wall; (brick or cement) building; build a wall מיטexert; with; middle די מענטשןperson, human, responsible or mature person מיטןwith; middle גאַנצןwhole, full, complete טראַסקblow; bang, crash. נאָרbut, only לאַנגlong; for (duration); long; for (duration) אַזױsuch; so; thus; yes
אַרומגײןgo on a date; go around, perambulate האָטhave; give birth מעןone (indefinite subject) מיךme ניטnot געלאָזטlet; פֿאַרfor; before; in the time of ענגשאַפֿטnarrow אַ פּניםface, אוןand פֿאַרfor; before; in the time of גרױסgray; large; size
אײַלענישhurry האָטhave; give birth מעןone (indefinite subject) מיךme מכבדhonor; offer a snack (with "zayn"); dishonor (ironic) געװעןbe אַלעall מאָלmoth (insect); pier; grind; paint, imagine (with "zikh"); time מיטexert; with; middle אַ שטורךpoke, bump, jab איןin זײַטbe; side, page אַרײַןinto
אוןand מיטexert; with; middle אַ שטױסshove; crush; pound; pile, heap פֿוןfrom; of הינטןbehind; back, rear אוןand מיטexert; with; middle אַ זאָגsay; recite (prayer or religious text) בשעתwhile; when1מעשׂהstory; genitalia (vulgar): ,גײ די דעװל", דערthe, this
29
|