Suda On Line
Search
|
Search results for tau,165 in Adler number:
Headword:
Tauropolon
Adler number: tau,165
Translated headword: worshipped at Tauris, drawn by bulls, bull-hunter
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] Artemis, because like a bull she goes around everything, as
Apollodorus [writes];[1] Istros in the third [book] of
Miscellanies [writes] that [she] drove to every land the bull which had been sent against Hippolytos by Poseidon.[2] But others [say] that [she] struck, whence also [they call her]
taurobo/los ["striking bulls"]. And Athena is called Taurobolos[3] in
Andros, for when Anios gave a bull to the sons of Atreus, he bade them, wherever they should leap out of the ship, to found [a temple to] Athena, and thus they would have a good voyage. But he leapt out on
Andros.[4]
Greek Original:Tauropolon: tên Artemin: hoti hôs tauros perieisi panta, hôs Apollodôros: Istros d' en g# Ataktôn, hoti ton hupo Poseidônos epipemphthenta Hippolutôi tauron exoistrêsen epi pasan gên. hoi d' hoti ebale, dio kai taurobolon. kai Athêna de Taurobolos en Andrôi: ho gar Anios dous tauron tois Atreidais ekeleusen, hopou an ek tês neôs hallêtai, hidrusasthai Athênan: kai houtôs euploêsein. ho de en Andrôi exêlato.
Notes:
Likewise or similarly in other lexica; references at
Photius tau78, where Theodoridis regards the headword epithet itself (accusative case) as quoted from
Aristophanes,
Lysistrata 447.
[1] FGrH 244 F111(b).
[2] FGrH ['
Ister'] 334 F18.
[3] cf.
tau 161.
[4] For
Andros see generally
alpha 2174.
Keywords: aetiology; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; geography; historiography; mythology; religion; zoology
Translated by: Catharine Roth on 17 November 2013@02:26:02.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search