Suda On Line
Search
|
Search results for sigma,316 in Adler number:
Headword:
Sêmaiai
Adler number: sigma,316
Translated headword: standards
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] what are called among Romans signa.[1]
"Although all the Romans carried idols on their standards, Constantine carried the form of a cross."[2]
"The standards of the Romans escaped together to a hill; and when all had given their opinions, Scipio said [...] 'When they take counsel anew, and give more consideration to suffer nothing than to do harm to their enemies [...]'."[3]
Greek Original:Sêmaiai: ta para Rhômaiois legomena signa. pantôn ge mên tôn Rhômaiôn epi tôn sêmaiôn eidôla pherontôn, ho Kônstantinos staurou tupon epheren. hai de sêmaiai tôn Rhômaiôn sunepepheugesan eis bounon: kai pantôn dontôn gnômas ho Skipiôn ephê, hotan ex akeraiou bouleuôntai, kai pleiô poieisthai pronoian tou mêden pathein ê tou drasai kakôs tous echthrous.
Notes:
[1] cf.
scholia on Gregory of Nazianzus PG 36.1221c (and the
Gregory Lexicon, s.v.
su/nqhma). For the Latin word
signa, see also
sigma 315.
[2] Quotation unidentifiable (but for Constantine the Great see generally
kappa 2284,
kappa 2285).
[3]
Polybius 36.8.5, preserved only here.
Keywords: biography; Christianity; definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; history; military affairs; religion
Translated by: Catharine Roth on 9 April 2008@16:29:21.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search