Suda On Line
Search
|
Search results for pi,2189 in Adler number:
Headword:
Pragmata
Adler number: pi,2189
Translated headword: affairs, troubles
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] bad experiences.[1]
"The road was both mountainous and narrow, and the soldiers had many troubles with the yoke-teams."[2] Meaning toils.
Greek Original:Pragmata: kakopatheiai. oreia te ên kai stenê hê hodos, kai polla pragmata eichon amphi tois zeugesin hoi stratiôtai. anti tou kopous.
Notes:
[1] Neuter plural, already at
pi 2188 and again at
pi 2190; here presumably extracted from the quotation given. For the glossing cf.
pi 2192.
[2] Quotation unidentifiable. (Adler's note reports that Roos regarded this -- already, in part, at
omicron 541 -- as a fragment of Arrian but did not number it so.)
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; geography; historiography; military affairs; zoology
Translated by: Catharine Roth on 31 October 2010@11:07:11.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search