Suda On Line menu Search

Home
Search results for omicron,1043 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ochêma
Adler number: omicron,1043
Translated headword: conveyance
Vetting Status: high
Translation:
[sc. A term applicable] not solely to a chariot. Aristophanes [writes]: "and will this not be rightly so, when I mounted on a dung-beetle's conveyance and saved the Greeks."[1] And elsewhere Aristophanes [writes]: "now is this not an insult and a great conceit that I, Dionysos son of Winejug, am walking and toiling, but him [the slave Xanthias] I let ride, in order that he is not distressed, nor even carrying a burden?"[2]
Greek Original:
Ochêma: ouk epi harmatos monou. Aristophanês: oukoun dikaiôs, hostis eis ochêma kantharou epibas esôsa tous Hellênas. kai authis Aristophanês: eit' ouch hubris taut' esti kai pollê truphê, hot' egô men huios ôn Stamniou Dionusos badizô kai ponô: touton d' ochô, hina mê talaipôroito, mêd' achthos pheroi;
Notes:
cf. generally omicron 1040, omicron 1041.
[1] Aristophanes, Peace 865-867 (web address 1), with scholion.
[2] Aristophanes, Frogs 21-24 (web address 2); cf. upsilon 18.
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2
Keywords: comedy; definition; ethics; stagecraft; zoology
Translated by: David Whitehead on 13 June 2010@08:24:46.
Vetted by:
Catharine Roth (cosmetics, links, status) on 14 June 2010@00:55:08.
David Whitehead (more x-refs; another keyword) on 14 June 2010@03:16:56.
David Whitehead on 4 August 2013@05:24:41.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search