Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,3890 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ephêbos
Adler number: epsilon,3890
Translated headword: adolescent, ephebe
Vetting Status: high
Translation:
A Cilician saying: 'where are you running to? [Is it] against the adolescent?' It was said of Apollonius and it had the force of a proverb.[1]
The law allows only the free to become ephebes. It was necessary for the ephebe to have his right hand wrapped up in a mantle because of being free from work in deeds and words for the year, and [he was] not to put forth his hand. It was necessary for the one being an ephebe to be a native. The status of ephebe was a standard of an upright and sound life.[2]
Greek Original:
Ephêbos. Kilikios logos: poi trecheis; ê epi ton ephêbon; epi Apollôniôi elegeto kai paroimiôdê timên eschen. monois de eleutherois ephiêsin ho nomos ephêbeuein. echrên de ton ephêbon en têi chlanidi tên dexian echein eneilêmmenên dia to argên einai eis erga kai logous eis eniauton kai mê proïenai tên cheira. endêmon de echrên einai ton ephêbeuonta. hê de ephêbeia kanôn ên orthou biou kai hugious.
Notes:
cf. epsilon 3888, epsilon 3889.
[1] Philostratus, Life of Apollonius of Tyana 1.8. (No such proverb, in fact, appears in the paroemiographers.)
[2] Artemidorus 1.54 (beginning).
Keywords: biography; children; clothing; daily life; definition; ethics; geography; law; proverbs
Translated by: Ryan Stone on 26 January 2008@23:32:50.
Vetted by:
Catharine Roth (tweaked translation, added notes and keyword) on 28 January 2008@01:10:39.
David Whitehead (another keyword; tweaks and cosmetics) on 28 January 2008@04:24:42.
David Whitehead (augmented n.1) on 28 January 2008@04:26:55.
David Whitehead (cosmetics) on 19 November 2012@05:03:17.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search