Suda On Line
Search
|
Search results for delta,288 in Adler number:
Headword:
Deuro
Adler number: delta,288
Translated headword: hither, hitherto
Vetting Status: high
Translation: Some think that this adverb is applied to time. But the orators all use it to denote place;[1] like
Aeschines in the [speech]
Against Timarchus: "to present also that the defendant will be filled with courage, when he comes hither."[2] Also Antiphon in the
Prosecution for Illegal Proposals: " and to tell the sea-fighters to bring [it] down hither, as if for bounties".[3] Also
Dinarchus in the [speech]
Against Leochares: "I am now going to talk to you about poor
Didymus. And call for me the child hither".[4] Also
Demosthenes: "so stand up hither and answer me".[5] Also many others.
Greek Original:Deuro: touto to epirrêma tines epi chronou tetachthai nomizousin. hoi de rhêtores epi topou pantes autôi chrôntai: hôs Aischinês en tôi kata Timarchou: kai paraschein tôi men pheugonti tharrein, hotan autos deuro parelthêi. kai Antiphôn en têi Paranomôn katêgoriai: naumachous hôs peri dôreôn men eipein katagein deuro. kai Deinarchos en tôi kata Leôcharous: peri tou talaipôrou Didumou nun pros humas erô. kai moi deuro autou to paidion kaleson. kai Dêmosthenês: apokrinai gar deuro anastas moi. kai alloi heteroi.
Notes:
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: children; dialects, grammar, and etymology; ethics; law; military affairs; rhetoric
Translated by: Kostas Zafeiris on 20 October 2003@07:55:49.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search