Suda On Line
Search
|
Search results for beta,440 in Adler number:
Headword:
Boulimian
Adler number: beta,440
Translated headword: to be starving
Vetting Status: high
Translation: The [same term as] with us.[1] But
Xenophon says "to be starving" when the stomach is eating itself with hunger.
"Going to the yoke beasts, if he ever saw some food he gave it to those who were starving."[2]
"And when it is winter the experience of being starving falls upon labourers and flocks and men, either because of the cooling of the heat, or the piercing and sharp wind of settling winter comes and cuts the body and destroys the remitting heat outside again."[3]
Greek Original:Boulimian: to par' hêmin. Xenophôn de boulimian legei to ton stomachon epidaknesthai hupo limou. ho de pariôn epi ta hupozugia, ei ti pou horôiê brôton, edidou tois boulimiôsi. sumpiptei te tês boulimiaseôs pathos, chionos ousês, ponousi kai ktênesi kai anthrôpois, eite tou thermou dia peripsuxin kai puknôsin, hotan entos hapan katheirchthêi, tên trophên athroôs analiskontos, eite drimeia kai leptê tês chionos diaduomenês iousa pnoê temnei to sôma kai diaphtheirei to thermon exô authis diadidomenon.
Notes:
cf. generally
beta 439,
beta 441,
epsilon 35.
[1] cf.
kappa 371.
[2]
Xenophon,
Anabasis 4.5.8 (web address 1 below), quoted here from
beta 565.
[3] Quotation unidentifiable. (Adler suggested Symeon Metaphrastes and, ultimately,
Aelian; then in her addenda she added the alternative of FGrH 151, an anonymous Alexander-history.)
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; definition; food; historiography; history; medicine; zoology
Translated by: Jennifer Benedict on 4 June 2003@01:13:34.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search