Suda On Line menu Search

Search results for alpha,239 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Agis, Agidos
Adler number: alpha,239
Translated headword: Agis, (genitive) Agidos
Vetting Status: high
The son of Pausanias.[1] This man, during an invasion of Mantinean territory once, besieged them and, having turned the flow of the river[2] against the wall, he weakened it; for it was of unbaked brick, which is more secure against siege-engines than baked brick or stones. For those break and jump out of their fittings, whereas unbaked brick is not affected in the same way. It is, though, destroyed by water, no less than beeswax is by the sun.
Greek Original:
Agis, Agidos. ho Pausaniou. houtos embalôn pote es tên Mantineikên, autous men katekleise, ton de pararreonta potamon es to teichos paratrepsas parelusen: ên gar ex ômês plinthou, hêtis pros men tas helepoleis asphalestera esti tês optês kai tôn lithôn. hoi men gar katagnuntai kai ekpêdôsi tôn harmoniôn: hê de ômê plinthos ouch homoiôs ponei. dialuetai de hupo hudatos ouch hêsson ê hupo hêliou kêros.
[1] This patronymic, together with the episode about to be related, makes it clear that the Suda is in error: the Spartan king in question here was Agesipolis I (reigned 395-380 BCE). The source, followed very closely, is Pausanias 8.8.7-8 (web address 1); again at pi 1777.
[2] The R.Ophis.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; dialects, grammar, and etymology; geography; history; military affairs; science and technology; trade and manufacture
Translated by: Nathan Greenberg ✝ on 24 November 1998@14:16:39.
Vetted by:
David Whitehead (modified translation; added notes) on 18 September 2000@10:33:32.
David Whitehead (added cross-reference and more keywords; cosmetics) on 23 October 2001@06:25:59.
David Whitehead on 4 January 2012@04:46:01.
Catharine Roth (added a link) on 22 November 2020@00:46:28.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search